Крупнейший ТВ-канал Франции обосновал ложь СМИ РФ — Они все выдумали

Французские журналисты перевели на родной язык сюжет о евроскептиках из программы Дмитрия Киселева.                  youtube  LePet

Передача Le Petit Journal известного французского телеканала Canal+ разоблачила телевизионный сюжет Дмитрия Киселева про Францию, показанный на канале «Россия 24». Сюжет был показан в программе Le Petit Journal и сейчас доступен на видеохостинге Youtube. Авторы программы отыскали всех французских героев русского сюжета и показали им его.

Французские корреспонденты узнали, что слова из сюжета были либо вырваны из контекста, либо ошибочно переведены.

«Невозможно, это оскорбительно и отвратительно, что мои слова перевели так». Французы поведали якобы о том, что здешние опасаются приезжих, не чувствуют себя в безопасности и против приема беженцев Францией. Люди, которые общались с корреспондентами из Росии рассказали, что они говорили по сути. По утверждению этих людей, сюжет «Вестей недели» выставил их расистами.

Рассказанная в сюжете «Вестей» история о закрытии из-за наплыва мигрантов лицея в 19-м округе Парижа также не соответствует реальности. Помещение лицея якобы отдали мигрантам. Остается один выход — это Российская Федерация, — заключил в следствии ведущий Le Petit Journal. Позже Навальный подал на канал «Россия-1» иск о защите чести и достоинства.

В сюжете «Вестей» сообщается также о лицее в столице франции, который закрыли из-за надобности размещения мигрантов. Просмотрев «перевод» собственных слов, прошлый министр Брюно Ле Мэр объявил, что показанное «не похоже на то, что я сказал». В переводе особый акцент делается на фразе «Мы должны больше сотрудничать с Россией». «Остается один выход — это Россия».