Организаторы музыкального конкурса «Евровидение» в 2015 году учтут интересы наблюдателей с несоблюдением слуха.
Сурдопереводчики умышленно подбираются экспрессивные, чтобы во всех отношениях передать накал евровидийных эмоций.
В команде переводчиков, кроме 2-х шведов, еще девять человек из Литвы, Германии, Исландии, РФ и Дании.
Организаторы подчеркнули, что очень трудно было отыскать людей-переводчиков не только лишь с хорошим знанием языка, однако и таковых, которые эмоционально смогут передать смысл композиции.
Перевод песен на язык жестов не является нововведением текущего года. В текущем году в Австрии организаторы уже прибегали к услугам сурдопереводчиков.
Полуфиналы конкурса состоятся 10 мая и 12 мая, итоговые выступления 14 мая.
Сергей Лазарев в нынешнем году представит Российскую Федерацию на «Евровидении-2016».